Buenos días familia de la FCBEscola Fukuoka.
El pasado viernes le tocó jugar partidos a los equipos de Elite U-9 y U-10 contra el Pleasure.Recordemos que Pleasure y U-10 ya se enfrentaron en el pasado torneo de Miwa donde el hoy equipo de fuera dejó muy buenas sensaciones.
FCバルセロナスクール福岡校のファミリーの皆さん、こんにちは。先週の金曜日のエリートクラスのU-9,10がプレジャー様と試合を行いました。先日参加した第3回三輪カップでもU-10が対戦をしており、とても良い印象を持っておりました。
La categoría U-9 terminó con un contundente resultado favorable a la FCBEscola (13-0).En este partido pudimos ver como el equipo dirigido por Yoshi estuvo muy bien situado en el campo demostrando que lo realizado en las sesiones de entrenamiento había sido asimilado por los jugadores.La circulación del balón hasta crear espacios libres y la amplitud fueroN la clave en el resultado del partido.Por otro lado debemos de seguir esforzándonos en el aprendizaje de la profundidad ya que en muchas ocasiones fue algo que le faltó al equipo.
U-9エリートは、当スクールが13-0で勝利いたしました。この試合では吉田コーチが担当となり、ピッチ内でとても良いポジションが取れており、選手達が日々の練習で習った事を見る事が出来ました。良い試合結果を獲れた鍵となったのは、フリースペースを使ったボール回しと幅を利かせた攻撃がポイントとなりました。ただ、未だ攻撃時では深さが作れていない時もあったので、練習をしなければなりません。
En la categoría U-10 el resultado final fue de 7-2 favorable a los nuestros.En este partido también pudimos apreciar como los jugadores pusieron en practica todo lo entrenado hasta el día de hoy.La salida de balón mediante la circulación de pelota , el movimiento de nuestros jugadores para crear espacios libres y el buen posicionamiento en el campo tanto con balón como sin el fueron claves.
U-10の試合結果は、 7-2で勝利しました。こちらの試合も今迄習った事が見られたので、選手達を賞賛する事が出来ました。攻撃再開時のビルドアップはボールをしっかり動かし、良い動きによりフリースペースを作り出し攻守においていいポジショニングが取れた事がポイントとなりました。
Un aspecto a mejorar de este equipo son los corners en contra. El mal posicionamiento y la pasividad nos costó un gol y algún que otro susto.También debemos de saber diferenciar cuando debemos de realizar un pase que supere la línea de presión del equipo rival ya que en ocasiones corrimos riesgos innecesarios.Las funciones , posicionamientos y movimiento de los pivotes serán el siguiente aspecto a mejorar en entrenamientos.
修正点は、敵のコーナーキックの対応の仕方です。ポジショニングが悪く、厳しく行けずに失点をしてしまい、その後も危ないシーンがありました。同じく、敵のプレスをかわす為のパスをいつすべきかの判断も修正し、不必要なリスクを回避しなければなりません。今後の練習では、MF2人の役割・ポジショニング・動き方を修正して行きます。
Me gustaría agradecer la participación del Pleasure en esta jornada de amistad. Su comportamiento fue de 10 tanto dentro como fuera del campo.Gracias a las personas que asistieron a los partidos y estuvieron animando a los equipos.
最後になりますが、プレジャー様には、親善を深める為にお越しいただき感謝申し上げます。ピッチ内外において10点満点の振る舞いが見れました。そして、試合観戦に訪れた方々にもこの場お借りし、感謝申し上げます。
También me gustaría felicitar a todos los jugadores que participaron por su esfuerzo y comportamiento demostrado y quiero animarles a que sigan disfrutando y aprendiendo del futbol.
この日に参加して頂いてくれた全ての選手達対し、その振る舞いや全力を尽くす姿を見れてくれておめでとうの言葉を送ると同時に、今後も引き続き楽しく、学びながらサッカーをしてほしいと願っております。
Un abrazo.Visca el Barça.
OSKAR COCA.