Hola a todos,
Este pasado miércoles tuvimos la oportunidad de vivir una jornada inolvidable en el Level 5 Stadium. Un día que estoy seguro que todos los Kids que participaron recordarán toda la vida por ser su primer partido y por el lugar en el que se produjo.
今週の水曜日レベル5スタジアムにて忘れられない思い出となる経験をいたしました。キッズクラスの生徒にとっては一生記憶に残る思い出、場所となったと思います。
En primer lugar, dar las gracias a todo el Staff de Avispa de Fukuoka por esta oportunidad y la buena organización del evento. La relación entre la FCBEscola Fukuoka y Avispa sigue creciendo y estamos muy contentos de todos los eventos conjuntos que estamos realizando.
最初に、アビスパ福岡のスタッフの皆様方へこのような機会を設けていただき感謝申し上げます。FCBスクール福岡校とアビスパ様の関係はシーズンごとに良い関係を築けており一緒にイベントを開けることが何よりも嬉しい限りで有ります。
En esta ocasión nuestros 14 de nuestra clase de Kids pudieron jugar su primer partido amistoso en el Level 5 Stadium contra los niños de la misma edad de Avispa. Todos los familiares, a pie de campo, disfrutaron muchísimo de los partidos igual que nosotros!
今回は14名のキッズクラスの生徒が参加し、アビスパのスクール選手とレベル5スタジアムにて対戦しました。又、保護者様もピッチ真横で観戦していただきとても楽しんでいただけたと思います!
Más allá de los muchos goles realizados, lo más importante era disfrutar al máximo del evento y poner en práctica aquello que estamos trabajando en los entrenamientos. Y estamos muy contentos de cómo jugaron nuestros niños y de cómo ya empezaron a aplicar los conceptos que les vamos enseñando.
ゴールが沢山決まりましたがそれ以上にイベント自体を楽しみ練習で習った事を発揮する事が焦点となりました。ですので、選手達のプレーぶりにはとても満足しております 。
Prácticamente en todo momento estuvieron muy bien colocados en el campo ocupando las posiciones que los entrenadores les asignaron y aplicando perfectamente el concepto de amplitud en ataque lo que nos permitió encontrar espacios y jugadores libres a los que pasarles el balón y poder atacar. Debemos seguir entrenando estos aspectos y los conceptos técnicos para dominar el balón y seguir creciendo como jugadores.
殆どの時間で幅を取りスペースを見つけフリーな選手へパスをして攻撃を組み立てる事が出来コーチの指示通りにプレーする事が出来ました。選手として成長し続けるために引き続きこの調子で成長をしていきましょう。
A parte de los partidos de Kids, casi 400 personas de la FCBEscola Fukuoka pudieron disfrutar del posterior partido de J-League 1 entre Avispa Fukuoka y FC Tokyo. Queremos agradecer especialmente a Avispa la oportunidad y dar la enhorabuena por la victoria conseguida! Esperamos que esta sea la primera de muchas y que el equipo pueda conservar la categoría!
前座試合とは別にFCBスクール福岡校の生徒達約400名がJリーグ後期第3節アビスパ対FC東京線をを観戦しました。アビスパのスタッフにこのような機会を設けていただき感謝いたしますし、勝利出来おめでとうの言葉を送ります。 是非この勝利をきっかけに勝ち続けて行って欲しいと思います。
Para acabar, dar la enhorabuena a todo el Staff por su gran trabajo y a todos los niños y familiares de la FCBEscola Fukuoka por su comportamiento ejemplar!
最後になりますが、FCBスクールのスタッフ、保護者様、生徒達の振る舞いに対しても感謝申し上げます。
Muchas gracias!
Visca el Barça!
Avispa Gambatte!