バルサアカデミー福岡校
ニュース
レポート|U8親善試合 vs DFC JETS

Este pasado viernes nuestra selección Avançat U8 jugó un partido amistoso contra el Jets FC.

先週の金曜日にU-8(小学2年生以下)カテゴリーの親善試合をDFC JETSと行いました。


 
Agradecer al staff, jugadores y familiares del Jets FC por venir a jugar este partido. Especialmente al jugador de la FCBEscola Fukuoka Ryosuke. Pudimos comprobar que juega en su equipo con la misma pasión que entrena con nosotros. Enhorabuena Ryosuke, sigue siempre con esta alegría y ganas de jugar a futbol que tanto transmites a todos! Espero de verdad que para todos fuera una buena experiencia su visita a la FCBEscola Fukuoka.

初めにDFC JETSのスタッフ・選手保護者様へご来場いただき感謝申し上げます。特に、バルセロナスクール福岡校の生徒でもあるリョウスケ君に感謝いたします。自分のチームでも当スクールで見せている同じ情熱を持って取り組んでいることが確認出来ました。リョウスケ君、チームメイトに伝えているいつも楽しんでプレーする気持ちを持ち続けて行きましょう!そして、DFC JETSの皆様にとってバルセロナスクール福岡校へ来ていただき良い経験が出来た事と感じております。


 
Por nuestra parte, la mayoría de jugadores era su primer partido amistoso con nosotros. La inexperiencia y las ganas de hacer bien las cosas hicieron que sobretodo en la primera parte los jugadores destacaran más a nivel individual que colectivo y no se viera el juego de asociación que queremos que aprendan los niños. En la segunda parte, gracias al trabajo de los entrenadores y que los niños estaban más tranquilos vimos mucho mejor futbol. Los jugadores estaban mejor colocados en el terreno de juego y eso ayudó a que se pudieran dar más pases entre ellos, no perder tan rápidamente el balón y hacer más goles.

さて試合の方ですが、ほとんどの選手達が今シーズン初めての試合となりました。経験がない中でも良い試合をしようとする気持ちが有り特に前半は、チームプレーよりも個人技が目立ちました。当スクールが選手達に身につけて欲しいチームプレーが見れませんでした。しかし後半は、コーチ達の修正もあり、より落ち着いてプレー出来、良いサッカーが見れました。ピッチ内で良いポジションが取れてそのおかげてパスが繋がるようになり、ボールを直ぐ失う事が無くなり多くのゴールが決まりました。

Al final, el resultado es lo menos importante en este tipo de partidos. Lo más importante es que el máximo número de niños posibles puedan participar de este tipo de experiencias que les ayudarán a crecer como jugadores. Partidos como este empiezan a enseñar a los niños que el juego en equipo siempre es mejor que el individual para obtener buenos resultados.

しかし、親善試合では結果が全てではありません。最も大事な事は、選手として成長出来る様に多くの選手達にこのような経験を積んでいただく事です。 親善試合では、良い結果を得るためには、常に個人技よりもチームプレーの方が良いと言う事を教え始める事となります。


 
Por último, agradecer a todos los asistentes del partido su buen comportamiento y apoyo a los dos equipos. Estoy seguro de que todos disfrutaron igual que nosotros del juego de los dos equipos y de los muchos goles que pudimos celebrar!

最後になりますが、試合会場での皆様の振る舞い、両チームの応援に感謝いたします。両チームのプレーやゴールが多く見れて我々同様、ご来場の皆様が楽しんでいただけたと感じております!
 
Muchas gracias!
Visca el Barça!