ミツコーチよりコメント
U-9の選手の皆さんお疲れ様でした!
そして、選手を送り出していただきました保護者の皆様ありがとうございました。
結果は優勝とはいきませんでしたがその中でも多くのことを得られた大会だったと思います。
特に今回は急遽7チームでの総当たり戦に変わり、1試合の時間も短くなりましたがそんな中で選手のみんなは慣れないグラウンドと雰囲気にもしっかりと対応できていました。
予選リーグの6試合や決勝トーナメントの2試合では、目の前の相手に対して『負けたくない』という思いが出ていたのはボールの球際や相手選手へのプレスの強さの場面でしたし、それによって相手選手を自由にプレーさせないということができました。
攻撃面では序盤は天然芝のグラウンドなどにも苦戦しましたが、バルサスタイルのつなぐサッカーを意識し、個人やチームのプレーを状況に応じて変化させることができたことはものすごく素晴らしかったです。
この大会を通して『できたこと』や『できなかったこと』を忘れずに今後もバルサの一員としてプレーし、できなかったことをどうすればできるようになるかを考えてトレーニングや日々の生活でも活かしていきましょう!
これからも共に成長していきましょう!!
MUCHAS GRACIAS (ムーチャス グラシアス)
アルナウコーチよりコメント
U9, 4t clasificado. Mitsu coach.
U-9・第4位・ミツコーチ
El equipo empezó el torneo muy concentrado pero nos costaba generar juego.
U-9チームはとても集中して大会に臨みましたが、プレーを作り出すことに苦労しました。
Poco a poco se fueron conjuntando y conociendo mejor, el buen juego llegó
hasta acabar en la 3era posicion de la liga eliminatoria.
少しずつお互いを知り、連帯感が出てきて、良いプレーで予選リーグ第3位まで辿り着くことが出来ました。
Hay que destacar el gran esfuerzo que hicieron los chicos, demostrando una
gran ambición y superación a cada partido.
選手たちが証明してくれた素晴らしい努力、大きな野心を見せること、毎試合向上することが出来たことを強調しなければいけません。
Solo perdimos ante el campeón hasta llegar al partido del 3-4 puestos,
donde los penaltis no nos sonrieron y acabamos 4os.
3-4位決定戦に辿り着くまでに、こちらに幸福の女神が微笑まなかったPK戦で優勝したチームだけにしか負けておらず、そして、第4位となりました。
Estamos encantados con la actitud y el juego, sin duda el equipo que más
progresó durante el torneo.
選手たちのプレーと態度姿勢にとても満足していますし、疑いの余地なく大会を通して一番進歩したチームでした。
Enhorabuena chicos!
選手のみんなおめでとう!