バルサアカデミー福岡校
ニュース
レポート|セイザン交流 U-11

2020年2月24日(月)、山口県下関市にて開催された「セイザン交流 U-11」に参加してきました!!今回の召集メンバーは4月に世界中のバルサアカデミーが一同に会し、スペイン・バルセロナにて行われる予定の「バルサアカデミーワールドカップ」に参加をするメンバーです。遠征まで残り僅かとなっているため、選手達もワクワクと緊張を持って今大会に臨みました。

今大会は、山口県下関市にある乃木浜総合公園で行われ、

綺麗な人工芝

最高の天気

最高の環境

でプレーすることができました!

普段はなかなか一緒にプレーすることがないバルサアカデミー福岡と熊本サテライト校の選手達は少ない中でもしっかりとコミュニケーションを取り、チームの連携を高め合いました。その中で、ポジションの確認やお互いの特徴を確かめ合いながらプレーし、改善点を見つけて試合を通して成長ができた大会でした。

今回の開催にあたり多くの関係者の皆様に感謝を申し上げたいと思います!ありがとうございました!!

バルサアカデミー福岡・熊本校 アルナウテクニカルディレクターのコメント

Nos tocó madrugar bastante a todos los jugadores, en especial los que venían de Kumamoto.

全選手たち、特に熊本の選手たちにとっては早起きをしなければいけなかったと思います。

Llegamos a las instalaciones que eran muy buenas, repartimos las camisetas y después de agradecer a los familiares el esfuerzo y una pequeña charla técnica, el primer equipo empezó a calentar porque jugaba en 15 minutos.

会場の施設はとても素晴らしく、到着後は選手と保護者の皆様にご参加していただけたお礼の挨拶と、少しのミーティングを行った後、選手たちにユニフォームを配り、最初のチームは試合まで15分しかなかったのでウォーミングアップに取り掛かりました。

Jugamos un total de 8 partidos, 4 cada uno de los equipos. La idea era seguir valorando a los chicos de cara al BAWC20, entender mejor en que posición del campo pueden rendir y disfrutar más, así como también conseguir que se conozcan y entiendan mejor entre ellos.

バルサの試合は各チーム4試合の合計で8試合 をプレーしました。今大会のアイデアはBAWC2020(バルサアカデミーワールドカップ2020)に向けた選手たちの評価を続けること、各選手の適正ポジションを見つけることでさらに楽しめるようにすることであり、さらにお互いの特徴を知り、互いに理解し合うことが出来るようにすることでした。

Pusimos en práctica los conceptos del tercer hombre para conseguir una buena salida de balón y progresión; también quisimos remarcar la importancia de la comunicación entre los jugadores en el campo.

より良いビルドアップと前進を達成するための3人目のコンセプトを試合の中で実践しました。また、コートの中での選手同士のコミュニケーションの重要性も強調しました。

La experiencia fue muy positiva, los dos equipos jugaron muy bien a fútbol, mostrando nuestro estilo de juego característico.

今回の大会はとてもプラスとなる経験でした。私たちの独特のプレースタイルを証明しながら2チームともとても良いサッカーをしました。

Pudimos observar el comportamiento de los chicos en un entorno más competitivo y sacar conclusiones sobre los aspectos que podemos practicar para mejorarlos.

試合という競争の環境の中で選手たちの振る舞いを観察することが出来ました、そしてこれから向上していくためにトレーニング出来る側面を引き出すことが出来ました。

En resumen fue una gran día de fútbol, en un entorno genial, donde espero que disfrutaran todos los chicos.

一日を振り返ってみると、サッカー漬けの一日でした。選手たちも楽しんでプレー出来ていれば嬉しく思います。

Muchas gracias por el esfuerzo! Seguimos mejorando y disfrutando!

選手たちの努力、頑張りにとても感謝しています!これからも楽しみながら成長し続けましょう。